Business English Tip of the Week

business-english-tipsEvery week we publish a business English tip concerning different aspects of business English. Topic areas include writing, speaking, listening, grammar, vocabulary, pronunciation, exams as well as general English. To receive 'Business English Tip of the Week' by email, just subscribe to our newsletter. You can choose whether to receive the newsletter weekly or monthly. Simply click on the link on the right to subscribe. It's free!

Les visiteurs d'affaires accueillant - offrir de l'aide

27 Sep 2020

En accueillant un visiteur à votre bureau, vous devriez offrir à prendre leur manteau ou un parapluie (s'ils en ont un), de leur offrir un siège, et de leur offrir quelque chose à boire. Il ya un certain nombre de façons de faire des offres en anglais. Les plus communs commencer par ces phrases:


Aimeriez-vous ...?
Souhaitez-vous que je ...?
Puis-je vous obtenez ...?

Regardons comment chacune de ces phrases est utilisé dans le contexte:


Aimeriez-vous quelque chose à boire?
Aimeriez-vous du café ou du thé?
Aimeriez-vous une boisson froide?
Aimeriez-vous de prendre un siège?
Aimeriez-vous un magazine à lire pendant que vous attendez?


Aimeriez-vous me prenez votre parapluie?
Souhaitez-vous que je vous obtenir un magazine à lire?
Souhaitez-vous que je vous offrir un verre?


Puis-je vous du thé ou du café?
Puis-je vous l'eau?
Puis-je vous offrir un verre à froid?

Choisissez la phrase la plus appropriée en fonction du contexte dans lequel l'offre est faite.

 

Liste de contrôle pour écrire des emails efficaces

20 Sep 2020
Utilisez la liste suivante pour vous assurer que votre e-mail reflète votre professionnalisme et augmente votre crédibilité au sein de votre entreprise:

1. Société e-mail est le choix approprié pour ce document L'e-mail, qui peut résider dans la mémoire de votre système et être accessibles aux personnes autres que le lecteur prévu.:
  • Contient des informations qui ne concerne que vos responsabilités professionnelles ou approuvés par l'entreprise des fonctions. Vous avez suivi les lignes directrices pour les entreprises utilisant le courrier électronique pour les communications personnelles.
  • Ne contient aucune information confidentielle ou sensible. Il pourrait être rendu public ou assignation sans gêne à votre entreprise ou vous, l'écrivain.
  • N'est-ce pas une manière d'éviter de parler à quelqu'un en personne ou par téléphone. Ne laissez pas e-mail remplace l'interaction humaine qui établit des relations et vous permet d'observer ou entendre les réactions des gens à ce que vous dites.
  • Ne contient pas de libellé réprimander ou émotionnel. La critique constructive est la meilleure reçue en tête-à-un, des séances de coaching en personne.
  • Exige une réponse immédiate.
  • N'est-ce pas l'information requise par le lecteur à long terme de référence.

2. La liste de distribution est appropriée:

  • Tous ceux qui doivent recevoir les informations ont été copiés. Par exemple, vous n'avez pas compter sur le lecteur principal pour distribuer l'information à son / ses rapports directs entre eux si vous avez besoin d'avoir l'information.
  • Ceux qui n'ont pas besoin de connaître les informations n'ont pas été copiés.

3. Vous avez respecté le temps de votre lecteur et édité l'e-mail pour plus de clarté vous.:

  • Eliminé verbiage; éliminé toute «flux de conscience».
  • Utilisé des mots courts, des phrases et paragraphes.
  • Utilisé précis, libellé factuelles.
  • Traduit du jargon technique et les acronymes comme il convient pour la liste de distribution.
  • Supprimer tout «sentier du document." Inutiles

4. Vous avez utilisé une présentation professionnelle, le ton, et la courtoisie Vous.:

  • Utilisé un format simple qui permet de convertir ainsi à tous les systèmes informatiques / programmes.
  • Utilisé majuscules et les minuscules plutôt que toutes les capitales. Lettres majuscules et minuscules sont plus faciles à lire; en utilisant toutes les capitales semble hurler. La règle de base est de mettre pas plus de huit mots dans toutes les capitales; vous avez enregistré toutes les capitales d'accent ou de rubriques.
  • Ont écrit l'e-mail à partir du point de votre lecteur de vue. Votre formulation est prévenant et poli, il est objective et directe, sans être brutal.
  • Mots utilisés qui sont appropriés pour un environnement d'affaires.

5. Vous avez organisé l'e-mail de manière stratégique. Vous assurée contenu précis et complet vous.:

  • A fourni une vedette et l'ouverture énoncé de l'objet qui permettent de prédire le contenu du document.
  • Prévus et a répondu aux questions de votre lecteur, fournissant des informations de fond quand il aide le lecteur à comprendre votre message.
  • Double-vérifié l'exactitude des faits et des chiffres.
  • Clairement et explicitement demandé à l'action ou décrit ce que vous allez faire ensuite.

6. Vous avez relu l'e-mail Vous.:

  • Utilisé correct, la ponctuation cohérente.
  • Utilisé votre correcteur orthographique et vérifié l'orthographe des noms des personnes et des produits de l'entreprise et les services.
  • Remplacé "brève main» des abréviations telles que "w /" et "info" avec des orthographes standard.
  • Assuré votre utilisation précise de tout le vocabulaire, surtout de tout un vocabulaire familier glanées thésaurus de votre ordinateur.
  • Vérifié la grammaire (en particulier accord sujet-verbe) et l'utilisation (par exemple, on confond souvent les mots tels que «là» et «leur»).
  • Structure de la phrase Vérifié (en particulier pour corriger les fragments ou d'exécution des condamnations).
 

Accueillir les visiteurs d'affaires - questions ouvertes et fermées

13 Sep 2020
En anglais (comme dans la plupart des langues), nous pouvons demander soit des questions ouvertes ou questions fermées.

Les questions fermées sont des questions qui sont généralement besoin que d'un oui / non réponse. Lorsque vous êtes posé une question fermée, essayez d'ajouter quelques informations supplémentaires à votre réponse, sinon, les conversations peuvent rapidement venir à une fin:


Avez-vous profiter de votre dernier voyage en Chine?
Oui, j'ai fait. J'ai eu un très bon moment.

Souhaitez-vous un verre d'eau?
Oui, s'il vous plaît. C'est très gentil à vous offrir.

Etes-vous d'aller voir la bande à l'Hôtel de la Paix ce soir?
Non, je n'ai été dit qu'ils ne sont pas très bonnes. Que pensez-vous d'eux?

Etes-vous séjourner au Hilton?
Non, je suis réellement séjourner dans les tours Carlton.

Les questions ouvertes sont des questions, souvent en utilisant un WH-parole, dans lequel l'orateur demande pour plus d'informations qu'un simple oui ou non. Les questions ouvertes sont très utiles pour aider à développer une conversation. D'une certaine manière, vous êtes forcer la personne à qui vous parlez pour vous fournir des réponses plus longues:

Qu'est-ce que vous appréciez le plus dans votre repas la nuit dernière?

Où aimeriez-vous aller pendant que vous êtes ici?

Pourquoi êtes-vous seulement rester trois jours à Shanghai cette fois-ci?

Lorsque accueillir les visiteurs, il est préférable d'utiliser une combinaison de questions ouvertes et fermées. Peut-être commencer par poser quelques questions fermées sur le vol de votre visiteur, hôtel, etc Puis poser quelques questions ouvertes pour obtenir votre visiteur à s'ouvrir et à parler plus expansive sur les choses.

 

Mots facilement confondu

06 Sep 2020
Il ya beaucoup de mots qui semblent similaires en anglais. Afin d'éviter les erreurs que vous avez à apprendre de vos erreurs. Découvrez ce que le mot correct est et ensuite utiliser les deux mots corrects et incorrects dans des phrases de sorte que vous pouvez rappeler la différence.

Ici, nous allons examiner un certain nombre de paires de mots qui sont souvent confondues en raison de l'étroitesse de leur apparence. Chaque mot apparaît avec une phrase d'exemple pour montrer clairement comment son usage diffère du mot (s) il est communément confondu avec.

Vs Passé Passé

Après avoir étudié très dur, elle dernières l'examen. incorrect

Après avoir étudié très dur, elle a réussi l'examen. tick1

Voici pourquoi: «Passé» comme un nom se réfère à la période avant le présent. «Passé» le passé du verbe passer se réfère à l'acte de passage. Il est important de noter que «le passé» peut également être utilisé comme un adjectif, adverbe ou une préposition. Voir les exemples ci-dessous correcte:

Le groupe passé et la foule l'acclamait. (Verbe)
Il n'ya pas besoin d'insister, tout est dans le passé maintenant. (Nom)
La bibliothèque est juste devant l'église. (Préposition)
Les troupes ont défilé. (Adverbe)
Mike a fait beaucoup d'exercice durant l'année écoulée. (Adjectif)

Outre vs plus

Hé, les autres à côté vous voulez passer à travers cette ligne de commande. incorrect

Hé, d'autres que vous voulez pour passer à travers cette ligne de commande. tick1

Voici pourquoi: «À côté» signifie être du côté de. «Outre» signifie, en plus de, ou ailleurs, comme dans l'exemple ci-dessus, où l'idée est que les autres en plus de la personne étant reproché tiens à passer à travers la ligne. D'autres exemples sont corrects:

L'homme qui était assis à côté de moi lors du concert maintenu béant. Comment ennuyeux!
Outre Lynn, il y aura quatre personnes qui vont au dîner annuel ce samedi.
S'il vous plaît mettre le canapé à côté de la chaise, ou peut-être à côté de la table, ou attendre »peut être à côté de la fenêtre.

Continue vs continu

Téléphone a sonné de Libby en continu jusqu'à ce que son père le déconnecté. incorrect

De téléphone de Libby a sonné continuellement jusqu'à ce que son père le déconnecté. tick1

Voici pourquoi: Il ya une nuance très subtile de différence ici. «Continu» se réfère à quelque chose qui se passe sans aucune interruption que ce soit. «Continuellement» se réfère à quelque chose, souvent des actions gênant qui reviennent à intervalles fréquents. Dans ce cas, le sens est que de nombreux appels est entré, éventuellement à de courts intervalles. Ainsi «en permanence» est correct. D'autres exemples sont corrects:

Dave avait des vertiges après avoir fait l'exercice continu pendant deux heures.
Elle a affirmé qu'elle fait de continuels efforts pour l'atteindre.
Pendant des semaines, l'enfant supplie sa mère cesse de lui acheter un nouveau jouet.

Respectueux vs respectifs

Comment puis-je être respectifs de vos souhaits quand vous n'allez pas me dire ce qu'ils sont? incorrect

Comment puis-je être respectueux de vos souhaits quand vous n'allez pas me dire ce qu'ils sont? tick1

Voici pourquoi: «respectifs» est un terme de séparation ou de comparaison, comme dans ils sont allés à leurs sièges respectifs, et ils étaient payés en fonction de leurs rangs respectifs. «Respectueuse» signifie d'être pleine de respect. Donc dans ce cas, où le respect de sa volonté est la question, «respectueuse» est le choix approprié. D'autres exemples sont corrects:

Le chat gardé une distance respectueuse de l'Great Dane.
Accédez à votre coins respectifs, puis sortir balancer.
A été votre ton respectueux quand vous avez parlé au président du comité?

 

Compétences Téléphone - Interrogatoire

30 Aug 2020
Un appel téléphonique d'entreprise est un dialogue - un échange bidirectionnel d'information. Lorsque vous n'écoutez pas, vous allez probablement être soit expliquer quelque chose ou poser des questions pour obtenir des informations.

Questionner comme compétence Téléphone

Le questionnement est un processus systématique qui vous permet de trouver des informations. Dans des appels téléphoniques d'affaires, poser des questions à accomplir deux objectifs:

  1. Pour obtenir les informations dont vous avez besoin.
  2. Pour vérifier ou confirmer l'information que vous avez reçu.

Bien sûr, vous allez poser ces questions d'une manière conversationnelle et ne pas faire sonner comme un interrogatoire. Il ya deux types de questions souvent utilisé dans les conversations téléphoniques d'affaires, à savoir directs et indirects.

Questions directes

Parfois, votre appel téléphonique sera conçu pour découvrir des pièces très spécifiques d'information. Dans de tels appels, vous devez vous poser une série de questions directes.

"Quelle date avez-vous choisi pour la réunion régionale?" "Est-ce que M. Jones soit en mesure de faire ses deux rendez-h?" "Est-ce que le temps vous convient?"

Les questions directes sont simples. Ils se concentrent la conversation sur un sujet limité, et ils obtiennent des informations spécifiques.

Les questions directes (parfois appelé des questions fermées) peut être répondu par quelques mots, comme «oui» ou «non».

Questions indirectes

Dans certaines conversations téléphoniques, vous avez besoin de trouver plus d'informations générales, partager des idées ou discuter des opinions. Pour ces situations, vous poser une série de questions indirectes.

«Pourquoi avez-vous choisi de rester avec votre fournisseur actuel?" »Quels sont vos objectifs cette année?" "Comment est organisée votre entreprise?" «La dernière fois avez-vous eu un rendez-vous avec nous?"

Questions indirectes encouragent en général, plus vaste des réponses. Ils ouvrent des pistes de réflexion et de discussion.

Questions indirectes (parfois appelé des questions ouvertes) ne peut être répondu par un mot ou deux. Ils sont conçus pour obtenir de l'autre personne de parler librement, à une certaine longueur, et en guise de son.

En utilisant des questions directes et indirectes

Quand chaque type de question le plus approprié?

  • Les questions directes sont utilisées lorsque vous essayez de trouver des informations spécifiques, arriver à un accord, ou de confirmer l'information reçue.
  • Questions indirectes sont utilisées lorsque vous essayez de déterminer les besoins, découvrir les problèmes ou à comprendre des questions ou des préoccupations.

Lignes directrices pour l'interrogatoire efficace

Apprendre à utiliser des questions de manière efficace sur le téléphone prend la pratique. Voici quelques directives de base.

1. Sélectionnez les questions appropriées.

Plan d'une ligne générale de questionnement avant de faire l'appel. Idéalement, vous allez identifier les informations dont vous avez besoin, puis préparer des questions pour obtenir la conversation se déplaçant le long. Vous ne pouvez pas anticiper toutes les questions, mais vous pouvez faire une supposition éclairée.

2. Ecoutez les réponses à vos questions.

Rappelez-vous, le questionnement est l'une des compétences plus larges que vous utilisez dans une conversation d'affaires professionnel. Ne vous attachez trop serré à une ligne stricte de l'interrogatoire. Ne pas commencer à former votre prochaine question jusqu'à ce que vous avez écouté la réponse à la dernière. Soyez sûr que vous ne répondez pas aux questions vous-même.

3. Le timing est important.

Dans une conversation téléphonique, le timing est tout. Évitez d'interrompre le flux conversationnel avec une question hors de son contexte, mais profiter des occasions de conversation quand ils surviennent.

4. Continuer de questionnement pour confirmer ou vérifier l'information.

Vérification est un aspect particulier de questionnement. Pour vérifier, résumer ce qui a été dit (ce que vous avez entendu l'autre personne dit), puis demander une confirmation par une question. Voici quelques exemples: Résumer: «Alors, le rendez-vous aura lieu le jeudi à 2,30 ...." Confirmer: "... est-ce exact?"

5. Évitez mener une inquisition.

Il ya une très faible différence entre une question intense et appels téléphoniques réponse, et une inquisition. Si vous posez trop de questions sans ajouter vos propres commentaires, votre auditeur vous sentirez comme si il / elle est interrogé. Il est préférable de reconnaître brièvement chaque réponse ou commenter de façon pertinente avant de demander à une autre question.

6. Ne pas trop penser aux types de questions.

Bien qu'il soit utile de connaître et d'utiliser les questions directes et indirectes, ne concernent pas vous trop sur les types eux-mêmes. Après tout, c'est la réponse, pas la question qui est le plus important. Rappelez-vous que votre contact téléphonique ne peut pas répondre de la façon que vous attendez. Ne paniquez pas si il / elle répond avec une réponse en un seul mot à votre question du mieux indirects! Prenez note de l'information et de modifier vos questions en conséquence.

 

Utilisation de la Tense Past Perfect

23 Aug 2020
Le passé parfait est utilisé pour se référer à des actions qui ont eu lieu et ont été achevés dans le passé. Le parfait passé est souvent utilisé pour souligner que l'un d'action, un événement ou une condition terminée avant qu'une autre action passée, un événement ou état ​​a commencé.

Chacun des verbes soulignés dans les phrases suivantes est dans la parfaite passé.

John est arrivé à 17h00, mais M. Turner avait fermé la boutique

Tous les événements dans cette phrase a eu lieu dans le passé, mais l'acte de fermeture de la boutique a lieu avant que John arrive à la boutique.

Après nous avons trouvé le restaurant où Anne nous avait parlé, nous avons dîné là tous les vendredi.

Voici l'éloge («avait dit") précède la conclusion ("trouvé") du restaurant. Les deux actions ont eu lieu quelque temps avant le moment de parler ou d'écrire.

Bill avait utilisé tous les papiers afin que nous une nouvelle commande.

Dans cette phrase, deux actions ont lieu dans le passé, mais l'utilisation de papier ("avait épuisé») précédée de la commande du nouveau papier.

Erreurs d'usage courant

Une erreur courante est d'utiliser le temps passé inutilement parfaite pour faire référence à des événements passés.

Oui, je leur avait déjà donné ma réponse. incorrect

Dans l'exemple ci-dessus, le passé est parfaite utilisés inutilement plutôt que de le cadeau idéal, peut-être parce avait donné semble plus «passé» que d'avoir donné.

Voici un autre exemple de misuage du parfait passé:

Il ya plusieurs années, nous avions vendu des machines de fax, mais nous n'avons pas plus. incorrect

Ici, le passé simple est suffisante vendus (même si nous avons vendu des machines de fax est avant nous ne sommes pas plus), parce que vous n'êtes pas comparer les deux temps passés.

CONSEIL: Il est préférable d'éviter le passé parfaite sauf si vous êtes sûr de savoir comment l'utiliser. En fait, il n'est pas très utilisé dans l'écriture d'affaires.

 

Couper des phrases verbeuses et la redondance de votre écriture

16 Aug 2020
Shorter est presque toujours meilleur. Les mots courts sont plus claires que leurs alternatives verbeux. Lorsque vous avez un certain nombre de phrases verbeuses dans une lettre, un mémo, courriel, etc, le document perd la clarté. Court ne signifie pas simple - cela signifie que vous avez considéré comme la langue que vous utilisez avec soin votre lecteur à l'esprit.

Remplacez ces phrases verbeuses avec leurs alternatives concis.

PHRASES verbeuse
CONCISE
après la conclusion de
après
à l'heure actuelle
aujourd'hui
malgré le fait que
bien
a été prouvé d'être
est
dans le cas où
si
dans un proche avenir
dès
en vue du fait que
parce que / puisque / comme
se trouve être
est
est en mesure de
peut
en référence à
à propos

Vous devez aussi faire attention aux licenciements comme ceux ci-dessous. Ne vous répétez pas!

Phrases redondantes
CONCISE
planification préalable
la planification
exactement identiques
identiques
des avancées en
le progrès
coopération conjointe
la coopération
condition nécessaire
exigence de
nouvelle percée
percée
remettre à plus tard
reporter
 

En lettres majuscules dans votre écriture

09 Aug 2020
D'affaires international souffre d'une surexploitation sérieuse et l'utilisation incorrecte du capital (en majuscules) lettres. Voici des exemples de casse incorrecte.

incorrect Soyez sûr de visiter notre site Web.
incorrect Tous les employés de la société à assister à la réunion.
incorrect Nous sommes la plus grande province du pays.
incorrect Notre comptable a payé la facture.
incorrect Elle est allée à l'université au Japon.

Voici quelques lignes directrices pour l'utilisation de lettres majuscules:

Des noms de personnes

Mme Jennifer Karen Montgomery
Mme Lisa Veronica Mallory
M. Ming-Wa Nguyen

Titre famille en tant que partie du nom

Je me demande où est la tante de Susan. («Tante» est utilisé comme une partie de son nom.)
Je me demande où votre tante est. («Tante» n'est pas utilisé comme une partie de son nom.)

Titre famille au lieu du nom

Je me demande pourquoi la mère est aujourd'hui en retard. («Mère» est utilisé comme son nom.)
Je me demande pourquoi votre mère est en retard aujourd'hui. («Mère» n'est pas utilisé comme son nom.)

Jours de la semaine

Lundi, mercredi, samedi

Mois de l'année

Avril, Septembre, Décembre

Vacances

Saint Valentin, Noël, Nouvel An chinois, Divali, Tet

Remarque: les noms des saisons ne sont pas capitalisés.

tick1 Ma saison préférée est l'automne.
incorrect Ma saison préférée est l'automne.

Villes

Hong Kong, Shanghai, Beijing, Tokyo, Londres, Paris

États / provinces

Floride, la Californie, du Guangdong, Shenzhen

Bâtiments, parcs, zoos

J'ai visité le zoo de San Francisco pendant mes vacances. ("Zoo" est utilisé comme une partie du nom.)
J'ai visité le zoo pendant mes vacances. («Zoo» n'est pas utilisé comme une partie du nom.)

Langues, pays, nationalités

Espagnol, anglais, chinois
Corée du Sud, les Etats-Unis
Allemand, français, japonais

Capitalisés: Nous sommes allés à la Corée du Sud en vacances ("Sud" est utilisé comme une partie du nom.).
Minuscules: Nous avons roulé vers le sud sur la promenade Harbour («sud» n'est pas utilisé comme une partie du nom.).

Titres de poste et les départements de l'entreprise

Chef de la direction
Responsable des ventes
Adjointe administrative
le département des comptes
le département Recherche et Développement
 

Ayant une prise de conscience de la tonalité

02 Aug 2020
Lorsque l'on parle ou écrit dans un contexte d'affaires, il est très important d'être conscient de ton. Tone a à faire avec pas le sens des mots, mais comment elles sont dites ou écrites. Par exemple, si vous avez invité trois amis proches au cours de regarder un match de football, la langue que vous pourriez utiliser avec eux serait très différente de la langue que vous pourriez utiliser si vous avez rencontré la reine d'Angleterre ou d'un politicien très connu. La différence dans la façon dont vous dirais des choses à la reine et de vos amis est appelé ton.

Pensez un instant au sujet de votre langue maternelle. Comment pourriez-vous dire ces phrases (dans votre langue maternelle) différemment, en fonction de qui vous étiez:

Donne-moi ce stylo.
Arrêtez de parler et d'écouter.
Asseyez-vous dès maintenant.

Nous rendons les choses plus formelles, bien sûr, en ajoutant des mots comme "s'il vous plaît» et «gentiment». Nous avons aussi la rendre plus formels en ajoutant des phrases telles que «Pourriez-vous ...."," Voulez-vous l'esprit ...," "Je me demandais si vous pouviez ..." etc

Parfois, le ton a à faire, alors, d'être plus poli. Parfois, cependant, ce n'est pas une question de politesse, mais de formalité. Certains mots sont un peu plus formelle que les autres. Considérez la liste suivante de mots, par exemple, qui sont plutôt informelles. Sur la droite sont des mots qui sont similaires dans leur sens, mais reflètent un ton plus formel.

informelle formelle
vraiment très
meilleure améliorée
aller départ
au premier d'abord
chanceux chance
vide appauvri
demandez renseigner
la prochaine suivantes
Aide l'assistance
besoin de nécessitent
à la fin Enfin
l'ensemble ensemble
mauvais incorrecte
chances opportunité
cher peu coûteuse
pas aussi bonne inférieure
encore et encore plusieurs reprises
se obtenir des

Gardez à l'esprit que ce n'est certainement pas une liste complète. Alors qu'il est inexact de dire que les mots sur la gauche sont impolis, ils sont moins formels. Cela signifie que vous presque jamais utiliser ces mots dans une lettre d'affaires formelle, mais vous ne voudriez pas utiliser les mots formels sur la droite si vous étiez passé du temps avec vos amis à la maison. A noter également que dans le nord-américaines et britanniques / Australie / Sud milieux d'affaires africains, il est habituellement très bien d'être quelque peu informel lorsque l'on parle, ce n'est pas le cas quand il s'agit de l'écriture, cependant.

 

Problèmes avec les prépositions

26 Jul 2020

prepositions

Règle 1

Vous pouvez mettre fin à une phrase avec une préposition. Il suffit de ne pas utiliser les prépositions supplémentaire lorsque le sens est clair, sans eux.

tick1 C'est quelque chose que je ne peux pas accepter.
tick1 Combien d'entre vous que je peux compter?
tick1 Où at-il aller (à)?
tick1 Où avez-vous la)?
tick1 J'irai plus tard (le).
tick1 Enlevez vos chaussures (de) la lit.
tick1 Vous ne pouvez pas regarder (de) la fenêtre.
tick1 Coupez (jusqu'à) en petits morceaux.

Règle 2

Utilisez le avec des expressions qui indiquent le temps d'un événement.

Il est né le 23 Décembre.
Nous arriverons sur le quatrième.

Règle 3

0f devrait jamais être utilisée à la place du avoir.

tick1 J'ai le faire.
incorrect Je devrais de lui faire.

Règle 4

Entre renvoie à deux. Parmi est utilisé pour trois ou plus.

Diviser l'argent entre les deux de vous.
Diviser l'argent entre les trois.

Règle 5

Into implique l'entrée, en ne.

Sally est entré dans le bureau.
Sally était en attente dans le bureau.
Couper le gâteau en six tranches. (Le couteau entre le gâteau.)
 

Faire demandes difficiles

19 Jul 2020
Lorsque des demandes, il est nécessaire d'être poli. Dans la plupart des situations, des phrases standard de demande "Voulez-vous ...?" ou "Pouvez-vous .....?" sont acceptables. Par exemple:


Pourriez-vous prendre ces chèques à la banque?
Pouvez-vous s'il vous plaît gérer mes appels pendant que je suis dehors?
Voulez-vous parler à Jane ce sujet, s'il vous plaît?
Voulez-vous faire une copie de ce rapport pour moi, s'il vous plaît?

Toutefois, dans certaines situations, lorsque la demande sera ennuis ou inconvénients à quelqu'un, c'est une bonne idée d'utiliser une plus forte, une phrase demander plus poli. La phrase la plus courante est «J'apprécierais si vous / nous pourrions ...." Voici quelques exemples:


J'apprécierais si vous pouviez vérifier ce document pour des erreurs lorsque vous avez le temps.
J'apprécierais si vous pouviez montrer Jim comment utiliser le logiciel d'audit de nouvelles.
J'apprécierais si vous pouviez prolonger le délai d'une semaine.

Si la demande est très difficile, utilisez l'expression «J'apprécierais vraiment si c'est vous / nous pourrions ..." Écoutez ces exemples:


Je serais vraiment reconnaissant si vous pouviez compléter notre ordre de 30 Juin.
Je serais vraiment reconnaissant si vous pouviez étendre notre crédit en 30 jours supplémentaires.
Je serais vraiment reconnaissant si nous pouvions reporter notre réunion la semaine prochaine.

Remarque: nous ne disons pas ". Je très reconnaissant si vous pouviez" Utilisez "vraiment" au lieu de «très».

L'autre phrase commune pour faire des demandes difficiles est "je vous serais reconnaissant si vous pouviez ..." Cette expression est utilisée de la même manière que «je serais reconnaissant si vous pouviez ..." Écoutez ces exemples:


Je serais reconnaissante si vous pouviez vérifier ce document pour des erreurs lorsque vous avez le temps.
Je serais reconnaissante si vous pouviez montrer Jim comment utiliser le logiciel d'audit de nouvelles.
Je serais reconnaissant si vous pouviez prolonger le délai d'une semaine.

Et si la demande est très gênant pour quelqu'un, utilisez l'expression «Je serais vraiment / très reconnaissant si vous pouviez ...." Cette expression est utilisée de la même manière que "J'apprécierais vraiment si vous pouviez ..." comme dans ces exemples:


Je serais très reconnaissant si vous pouviez compléter notre ordre de 30 Juin.
Je serais vraiment reconnaissant si vous pouviez prolonger notre crédit de 30 jours supplémentaires.
Je serais très reconnaissant si nous pouvions reporter notre réunion la semaine prochaine.

Pourquoi avons-nous d'être si poli?

C'est probablement une chose culturelle. Dans la culture occidentale, les gens s'attendent politesse. Si votre demande ressemble plus à une commande, alors vous êtes susceptible de causer offense, et il ya une bonne chance ils vont dire «non». Si vous faites une demande et indiquer votre appréciation, votre demande est beaucoup plus susceptible d'être accordée. Bien sûr, cela dépend beaucoup du contexte de la conversation que vous avez et la relation que vous entretenez avec la personne à qui vous parlez.

 

Etiquette Email

12 Jul 2020

Emailing Quelqu'un qui ne vous connaît pas

Il ya quelques points importants à considérer lors de l'écriture électronique, en particulier lorsque emailing quelqu'un qui ne vous connaît pas.

  • Inclure une rubrique soumise significative, ce qui permet de clarifier ce que votre message est d'environ et peut également aider le destinataire hiérarchiser la lecture de votre courriel.
  • Ouvrez votre e-mail avec une salutation comme "Chan Monsieur» ou «Chère Madame Tam».
  • Utilisez orthographe standard, la ponctuation et la capitalisation. NE PAS UTILISER TOUTES LES MAJUSCULES. C'EST COMME DE CRIER!
  • Ecrire claire, des paragraphes courts et être direct et au point. Ne pas écrire des emails inutilement long.
  • Soyez aimable et poli, mais ne faites pas de blagues ou de remarques pleines d'esprit.
Conversations Email continue

Une fois que vous avez échangé des courriels avec une personne sur un sujet donné, il est probablement OK pour quitter voeux de votre suivi des emails. Voici quelques autres points à considérer quant à la poursuite des conversations par courriel:

  • Essayez de répondre dans un délai raisonnable, même si «raisonnable» dépendra des attentes du destinataire et le sujet abordé.
  • Garniture revenir les anciens messages: la plupart des clients de messagerie gardera copie des messages plus anciens au fond d'un email. Supprimer les anciens messages de façon à maintenir la taille de votre message de devenir trop grands, et de conserver vos messages d'un blanc immaculé.
  • Si quelqu'un demande beaucoup de questions, il peut être OK pour intégrer vos réponses dans le message de l'expéditeur copiée au bas de votre e-mail. Cependant, si vous allez faire ceci, être sûr de le dire au début, et laissez beaucoup d'espace, par exemple:
> Offrez-vous des remises pour des commandes en vrac?

Oui. 10% pour les commandes de plus de 100 unités.

> Combien de temps dure la livraison prend normalement?

Environ 10 jours après la date d'une ordonnance.
 

Améliorer votre écoute

05 Jul 2020
Est-ce que la situation semble familier? Votre anglais est en bonne voie, la grammaire est maintenant familier, la compréhension en lecture n'est pas un problème, vous communiquez assez couramment, mais: L'écoute est toujours un problème!

Tout d'abord, sachez que vous n'êtes pas seul. Compréhension orale est probablement la tâche la plus difficile pour presque tous les apprenants de l'anglais comme langue étrangère. La chose la plus importante est de pratiquer l'écoute aussi souvent que possible.

La prochaine étape est de trouver des ressources d'écoute que vous êtes vraiment intéressé à la radio, la télévision et Internet.

Stratégies d'écoute

Une fois que vous avez commencé à écouter de l'anglais sur une base régulière, vous pouvez toujours le sentiment que votre écoute ne s'améliore pas. Que devez-vous faire? Voici quelques conseils:

  • Tout d'abord, accepter le fait que vous n'allez pas tout comprendre.
  • Ne vous inquiétez pas que vous ne pouvez pas comprendre chaque mot peu parlé.
  • Ne pas traduire dans votre propre langue.
  • Ecoute l'idée générale de ces conversations. Ne vous focalisez pas sur les détails jusqu'à ce que vous avez compris les idées principales.

Je me souviens des problèmes que j'ai eus dans la compréhension de français parlé quand j'ai d'abord allé à la France. Au début, quand je pouvais à peine comprendre un mot, j'ai essayé de tout traduire en anglais. Cette approche conduit généralement à la confusion. Puis, après les six premiers mois, j'ai découvert deux faits importants: d'abord, la traduction crée une barrière entre l'auditeur et l'orateur; Deuxièmement, la plupart des gens répètent ce qu'ils disent. En restant calme et concentré, j'ai remarqué que je pouvais comprendre ce que souvent l'orateur avait dit.

Traduire crée une barrière entre vous et la personne qui parle

Alors que vous écoutez une autre personne parlant anglais, la tentation est de traduire immédiatement dans votre propre langue. Cela devient plus fort quand vous entendez un mot ou une expression que vous ne comprenez pas. Toutefois, lorsque vous traduire dans votre propre langue, vous prenez l'objet de votre attention loin de l'orateur et sur ​​le processus de traduction dans votre tête. Cette situation conduit à la compréhension de moins, pas davantage,.

La plupart des gens se répéter

Lorsque les gens parlent dans leur propre langue, ils se répètent? Je ne veux pas mot pour mot, je veux dire l'idée générale. Si elles sont comme la plupart des gens que j'ai rencontrés, ils n'ont probablement. Cela signifie que chaque fois que vous écoutez parler à quelqu'un, il est très probable qu'ils vont répéter ce qu'ils ont dit, en vous donnant une deuxième chance de troisième ou même quatrième de comprendre le message principal.

En restant calme, se permettant de ne pas comprendre, et de ne pas traduire tout en écoutant, votre cerveau est libre de se concentrer sur la chose la plus importante: Anglais Comprendre en anglais.

 

Comparaison des adjectifs

28 Jun 2020
Quand vous étiez à l'école vous avez probablement été forés dans la comparaison des adjectifs: intéressant, plus intéressant, plus intéressant; équitable, plus juste, plus équitable, etc

Les deux exemples ci-dessus sont des formes régulières comparatif. Cependant, un problème commun n'est pas de savoir quand utiliser-er-,-est-ou - plus. Adj-+, la plus-+ adj.

En fait, il ya une règle très simple pour vous aider à mémoriser ce qui comparatives formulaire à utiliser. Comptez le nombre de syllabes dans un adjectif. Les syllabes sont les sons qui composent un mot. Par exemple:

grande a un son ou une syllabe,
cle Ver a deux syllabes,
une Gant RRO a trois syllabes et
Je dis à Gand dispose de quatre syllabes.

Les adjectifs qui contiennent une ou deux syllabes suivre l'ar-,-Est-, de la forme. Par exemple: grand, plus grand, le plus grand et intelligent, plus malin, plus intelligent.

Les adjectifs qui contiennent plus de deux syllabes suivre le-plus-,-plus-forme. Par exemple: arrogant, plus arrogant, plus arrogant, intelligent, plus intelligent, plus intelligent.

C'est une règle facile à retenir!

 

Différences entre anglais britannique et américain

21 Jun 2020

Bien qu'il existe certainement de nombreuses variétés plus de l'anglais, anglais américain et britannique sont les deux variétés qui sont enseignées en langue étrangère la plus anglaise (EFL) leçons. Généralement, il est convenu qu'aucune version on est "correcte", cependant, il ya certainement des préférences d'utilisation.

Voici juste quelques différences entre les deux principales variétés de l'anglais:

Cohérence des Orthographe

La règle la plus importante est d'essayer d'être cohérent dans votre utilisation. Si vous décidez que vous voulez utiliser américaine orthographe anglaise alors être cohérent dans votre orthographe. Par exemple:

La couleur de l'orange est aussi sa saveur.

La couleur est l'orthographe américaine et la saveur est britannique. Voici les phrases avec cohérente orthographes britanniques et américains:

La couleur de l'orange est aussi sa saveur.
La couleur de l'orange est aussi sa saveur.

L'utilisation du present perfect

En anglais britannique le present perfect est utilisé pour exprimer une action qui s'est produite dans un passé récent qui a un effet sur ​​le moment présent. Par exemple:

J'ai perdu ma clé. Pouvez-vous m'aider chercher?

En anglais américain qui suit est également possible:

J'ai perdu ma clé. Pouvez-vous m'aider chercher?

En anglais britannique ci-dessus serait considéré comme incorrect. Toutefois, les deux formes sont généralement acceptées dans l'anglais américain standard. D'autres différences impliquant l'utilisation de la parfaite présents dans le passé en anglais et simple britanniques en anglais américain incluent déjà, juste et encore.

Anglais britannique:

Je viens d'avoir le déjeuner.
J'ai déjà vu cette proposition.
Avez-vous fini de ce rapport encore?

Anglais américain:

J'ai juste eu le déjeuner. OU Je viens d'avoir le déjeuner.
J'ai déjà vu cette proposition. OU j'ai déjà vu cette proposition.
Avez-vous terminé ce rapport encore? Ou avez-vous fini de ce rapport encore?
 
Menu